וַיֹּ֨אמֶר אַבְרָ֜ם אֶל־לֹ֗וט אַל־נָ֨א תְהִ֤י מְרִיבָה֨ בֵּינִ֣י וּבֵינֶ֔יךָ וּבֵ֥ין רֹעַ֖י וּבֵ֣ין רֹעֶ֑יךָ כִּֽי־אֲנָשִׁ֥ים אַחִ֖ים אֲנָֽחְנוּ׃

ספר:בראשית פרק:13 פסוק:8

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾabrām ʾel-lôṭ ʾal-nāʾ tǝhî mǝrîbâ bênî ûbênêkā ûbên rōʿay ûbên rōʿêkā kî-ʾănāšîm ʾaḥîm ʾănāḥǝnû

The En version NET Translation is:

Abram said to Lot, “Let there be no quarreling between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are close relatives.

The Fr version BDS Translation is:

Abram dit à Loth : Nous sommes de la même famille. Qu’il n’y ait donc pas de dispute entre nous, entre mes bergers et les tiens.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Аврам Лоту: да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники;


verse