update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 32720
[1] => ספר:ויקרא פרק:18 פסוק:20
[2] => וְאֶל־אֵ֙שֶׁת֙ עֲמִֽיתְךָ֔ לֹֽא־תִתֵּ֥ן שְׁכָבְתְּךָ֖ לְזָ֑רַע לְטָמְאָה־בָֽהּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְאֶל־אֵ֙שֶׁת֙ עֲמִֽיתְךָ֔ לֹֽא־תִתֵּ֥ן שְׁכָבְתְּךָ֖ לְזָ֑רַע לְטָמְאָה־בָֽהּ׃
)
Array
(
[0] => וְאֶל־אֵ֙שֶׁת֙ עֲמִֽיתְךָ֔ לֹֽא־תִתֵּ֥ן שְׁכָבְתְּךָ֖ לְזָ֑רַע לְטָמְאָה־בָֽהּ׃
[1] => ספר:ויקרא פרק:18 פסוק:20
)
וְאֶל־אֵ֙שֶׁת֙ עֲמִֽיתְךָ֔ לֹֽא־תִתֵּ֥ן שְׁכָבְתְּךָ֖ לְזָ֑רַע לְטָמְאָה־בָֽהּ׃
push_buttons_display:32720
ספר:ויקרא פרק:18 פסוק:20
The Transliteration is:
wǝʾel-ʾēšet ʿămîtǝkā lōʾ-tittēn šǝkābǝtǝkā lǝzāraʿ lǝṭāmǝʾâ-bāh
The En version NET Translation is:
You must not have sexual relations with the wife of your fellow citizen to become unclean with her.
The Fr version BDS Translation is:
Tu ne coucheras pas avec la femme de ton prochain : tu te rendrais impur avec elle.
The Ru version RUSV Translation is:
И с женою ближнего твоего не ложись, чтобы излить семя и оскверниться с нею.
verse