לֹא־תַֽעֲשׂ֥וּ עָ֙וֶל֨ בַּמִּשְׁפָּ֔ט לֹֽא־תִשָּׂ֣א פְנֵי־דָ֔ל וְלֹ֥א תֶהְדַּ֖ר פְּנֵ֣י גָדֹ֑ול בְּצֶ֖דֶק תִּשְׁפֹּ֥ט עֲמִיתֶֽךָ׃

ספר:ויקרא פרק:19 פסוק:15

The Transliteration is:

lōʾ-taʿăśû ʿāwel bammišpāṭ lōʾ-tiśśāʾ pǝnê-dāl wǝlōʾ tehdar pǝnê gādôl bǝṣedeq tišpōṭ ʿămîtekā

The En version NET Translation is:

Justice, Love, and Propriety - “‘You must not deal unjustly in judgment: You must neither show partiality to the poor nor honor the rich. You must judge your fellow citizen fairly.

The Fr version BDS Translation is:

Vous ne commettrez pas d’injustice dans les jugements. Tu n’avantageras pas le pauvre, et tu ne favoriseras pas le grand ; tu jugeras ton prochain selon la justice.

The Ru version RUSV Translation is:

Не делайте неправды на суде; не будь лицеприятен к нищему и не угождай лицу великого; по правде суди ближнего твоего.


verse