וְשֶׂ֣רֶט לָנֶ֗פֶשׁ לֹ֤א תִתְּנוּ֙ בִּבְשַׂרְכֶ֔ם וּכְתֹ֣בֶת קַֽעֲקַ֔ע לֹ֥א תִתְּנ֖וּ בָּכֶ֑ם אֲנִ֖י יְהֺוָֽה׃

ספר:ויקרא פרק:19 פסוק:28

The Transliteration is:

wǝśereṭ lānepeš lōʾ tittǝnû bibśarkem ûkǝtōbet qaʿăqaʿ lōʾ tittǝnû bākem ʾănî yhwh

The En version NET Translation is:

You must not slash your body for a dead person or incise a tattoo on yourself. I am the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Vous ne vous ferez pas d’incisions sur le corps à cause d’un mort et vous ne ferez pas dessiner des tatouages sur le corps. Je suis l’Eternel.

The Ru version RUSV Translation is:

Ради умершего не делайте нарезов на теле вашем и не накалывайте на себе письмен. Я Господь.


verse