וְאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר יִקַּ֧ח אֶת־אִשָּׁ֛ה וְאֶת־אִמָּ֖הּ זִמָּ֣ה הִ֑וא בָּאֵ֞שׁ יִשְׂרְפ֤וּ אֹתֹו֙ וְאֶתְהֶ֔ן וְלֹא־תִֽהְיֶ֥ה זִמָּ֖ה בְּתֹֽוכְכֶֽם׃
The Transliteration is:
wǝʾîš ʾăšer yiqqaḥ ʾet-ʾiššâ wǝʾet-ʾimmāh zimmâ hiwʾ bāʾēš yiśrǝpû ʾōtô wǝʾethen wǝlōʾ-tihǝyê zimmâ bǝtôkǝkem
The En version NET Translation is:
If a man has marital relations with both a woman and her mother, it is lewdness. Both he and they must be burned to death, so there is no lewdness in your midst.
The Fr version BDS Translation is:
Si un homme prend pour épouses une femme et sa mère, c’est une infamie ; ils seront tous trois brûlés pour qu’il n’y ait pas d’infamie parmi vous.
The Ru version RUSV Translation is:
Если кто возьмет себе жену и мать ее: это беззаконие; на огне должно сжечь его и их, чтобы не было беззакония между вами.