וְקִדַּשְׁתֹּ֔ו כִּ֛י אֶת־לֶ֥חֶם אֱלֹהֶ֖יךָ ה֣וּא מַקְרִ֑יב קָדשׁ֙ יִֽהְיֶה־לָּ֔ךְ כִּ֣י קָדֹ֔ושׁ אֲנִ֥י יְהֺוָ֖ה מְקַדִּשְׁכֶֽם׃

ספר:ויקרא פרק:21 פסוק:8

The Transliteration is:

wǝqiddaštô kî ʾet-leḥem ʾĕlōhêkā hûʾ maqrîb qādš yihǝyê-lāk kî qādôš ʾănî yhwh mǝqaddiškem

The En version NET Translation is:

You must sanctify him because he presents the food of your God. He must be holy to you because I, the LORD who sanctifies you all, am holy.

The Fr version BDS Translation is:

Tu le considéreras comme saint, car c’est lui qui offre l’aliment de ton Dieu, et il sera pour toi quelqu’un de saint, car je suis saint, moi, l’Eternel, qui vous rends saints.

The Ru version RUSV Translation is:

Святи его, ибо он приносит хлеб Богу твоему: да будет он у тебя свят, ибо свят Я Господь, освящающий вас.


verse