וּמִן־הַמִּקְדָּשׁ֙ לֹ֣א יֵצֵ֔א וְלֹ֣א יְחַלֵּ֔ל אֵ֖ת מִקְדַּ֣שׁ אֱלֹהָ֑יו כִּ֡י נֵ֠זֶר שֶׁ֣מֶן מִשְׁחַ֧ת אֱלֹהָ֛יו עָלָ֖יו אֲנִ֥י יְהֺוָֽה׃

ספר:ויקרא פרק:21 פסוק:12

The Transliteration is:

ûmin-hammiqdāš lōʾ yēṣēʾ wǝlōʾ yǝḥallēl ʾēt miqdaš ʾĕlōhāyw kî nēzer šemen mišḥat ʾĕlōhāyw ʿālāyw ʾănî yhwh

The En version NET Translation is:

He must not go out from the sanctuary and must not profane the sanctuary of his God, because the dedication of the anointing oil of his God is on him. I am the LORD.

The Fr version BDS Translation is:

Il ne quittera pas le sanctuaire pour ne pas profaner le sanctuaire de son Dieu, car il a été consacré par l’huile d’onction de son Dieu. Je suis l’Eternel.

The Ru version RUSV Translation is:

И от святилища он не должен отходить и бесчестить святилище Бога своего, ибо освящение елеем помазания Бога его на нем. Я Господь.


verse