וְשֹׁ֖ור אֹו־שֶׂ֑ה אֹתֹ֣ו וְאֶת־בְּנֹ֔ו לֹ֥א תִשְׁחֲט֖וּ בְּיֹ֥ום אֶחָֽד׃

ספר:ויקרא פרק:22 פסוק:28

The Transliteration is:

wǝšôr ʾô-śê ʾōtô wǝʾet-bǝnô lōʾ tišḥăṭû bǝyôm ʾeḥād

The En version NET Translation is:

You must not slaughter an ox or a sheep and its young on the same day.

The Fr version BDS Translation is:

Mais vous n’immolerez jamais une vache, une brebis ou une chèvre le même jour que son petit.

The Ru version RUSV Translation is:

но ни коровы, ни овцы не заколайте в один день с порождением ее.


verse