וְהִקְרַבְתֶּ֥ם אִשֶּׁ֛ה לַֽיהוָֹ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים בַּיֹּ֤ום הַשְּׁבִיעִי֙ מִקְרָא־קֹ֔דֶשׁ כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַֽעֲשֽׂוּ׃ פ

ספר:ויקרא פרק:23 פסוק:8

The Transliteration is:

wǝhiqrabtem ʾiššê la-yhwh šibʿat yāmîm bayyôm haššǝbîʿî miqrāʾ-qōdeš kol-mǝleʾket ʿăbōdâ lōʾ taʿăśû p

The En version NET Translation is:

You must present a gift to the LORD for seven days, and the seventh day is a holy assembly; you must not do any regular work.’”

The Fr version BDS Translation is:

Pendant sept jours, vous offrirez à l’Eternel des sacrifices consumés par le feu. Le septième jour, vous convoquerez le peuple pour qu’il se rassemble afin de me rendre un culte et vous n’accomplirez aucune des tâches de votre travail de la semaine.

The Ru version RUSV Translation is:

и в течение семи дней приносите жертвы Господу; в седьмой день также священное собрание; никакой работы не работайте.


verse