update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 34330
[1] => ספר:ויקרא פרק:23 פסוק:30
[2] => וְכָל־הַנֶּ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֤ר תַּֽעֲשֶׂה֙ כָּל־מְלָאכָ֔ה בְּעֶ֖צֶם הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וְהַֽאֲבַדְתִּ֛י אֶת־הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽהּ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְכָל־הַנֶּ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֤ר תַּֽעֲשֶׂה֙ כָּל־מְלָאכָ֔ה בְּעֶ֖צֶם הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וְהַֽאֲבַדְתִּ֛י אֶת־הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽהּ׃
)
Array
(
[0] => וְכָל־הַנֶּ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֤ר תַּֽעֲשֶׂה֙ כָּל־מְלָאכָ֔ה בְּעֶ֖צֶם הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וְהַֽאֲבַדְתִּ֛י אֶת־הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽהּ׃
[1] => ספר:ויקרא פרק:23 פסוק:30
)
וְכָל־הַנֶּ֗פֶשׁ אֲשֶׁ֤ר תַּֽעֲשֶׂה֙ כָּל־מְלָאכָ֔ה בְּעֶ֖צֶם הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וְהַֽאֲבַדְתִּ֛י אֶת־הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽהּ׃
push_buttons_display:34330
ספר:ויקרא פרק:23 פסוק:30
The Transliteration is:
wǝkol-hannepeš ʾăšer taʿăśê kol-mǝlāʾkâ bǝʿeṣem hayyôm hazzê wǝhaʾăbadtî ʾet-hannepeš hahiwʾ miqqereb ʿammāh
The En version NET Translation is:
As for any person who does any work on this particular day, I will exterminate that person from the midst of his people—
The Fr version BDS Translation is:
Et je ferai moi-même disparaître de mon peuple celui qui fera un travail quelconque ce jour-là.
The Ru version RUSV Translation is:
и если какая душа будет делать какое-нибудь дело в день сей, Я истреблю ту душу из народа ее;
verse