וּמַכֵּ֥ה נֶֽפֶשׁ־בְּהֵמָ֖ה יְשַׁלְּמֶ֑נָּה נֶ֖פֶשׁ תַּ֥חַת נָֽפֶשׁ׃

ספר:ויקרא פרק:24 פסוק:18

The Transliteration is:

ûmakkê nepeš-bǝhēmâ yǝšallǝmennâ nepeš taḥat nāpeš

The En version NET Translation is:

One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.

The Fr version BDS Translation is:

S’il fait périr un animal d’autrui, il le remplacera selon le principe : une vie pour une vie.

The Ru version RUSV Translation is:

Кто убьет скотину, должен заплатить за нее, скотину за скотину.


verse