כִּֽי־עֲבָדַ֣י הֵ֔ם אֲשֶׁר־הֹוצֵ֥אתִי אֹתָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם לֹ֥א יִמָּֽכְר֖וּ מִמְכֶּ֥רֶת עָֽבֶד׃

ספר:ויקרא פרק:25 פסוק:42

The Transliteration is:

kî-ʿăbāday hēm ʾăšer-hôṣēʾtî ʾōtām mēʾereṣ miṣrāyim lōʾ yimmākǝrû mimkeret ʿābed

The En version NET Translation is:

Since the Israelites are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they must not be sold in a slave sale.

The Fr version BDS Translation is:

Car ce sont mes esclaves que j’ai fait sortir d’Egypte ; ils ne doivent pas être vendus comme esclaves.

The Ru version RUSV Translation is:

потому что они--Мои рабы, которых Я вывел из земли Египетской: не должно продавать их, как продают рабов;


verse