וְהִתְנַֽחֲלְתֶּ֨ם אֹתָ֜ם לִבְנֵיכֶ֤ם אַֽחֲרֵיכֶם֙ לָרֶ֣שֶׁת אֲחֻזָּ֔ה לְעֹלָ֖ם בָּהֶ֣ם תַּֽעֲבֹ֑דוּ וּבְאַ֨חֵיכֶ֤ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֨ אִ֣ישׁ בְּאָחִ֔יו לֹֽא־תִרְדֶּ֥ה בֹ֖ו בְּפָֽרֶךְ׃ ס

ספר:ויקרא פרק:25 פסוק:46

The Transliteration is:

wǝhitnalǝḥătem ʾōtām libnêkem ʾaḥărêkem lārešet ʾăḥūzzâ lǝʿōlām bāhem taʿăbōdû ûbǝʾaḥêkem bǝnê-yiśrāʾēl ʾîš bǝʾāḥîw lōʾ-tirdê bô bǝpārek s

The En version NET Translation is:

You may give them as an inheritance to your children after you to possess as property. You may enslave them perpetually. However, as for your brothers the Israelites, no man may rule over his brother harshly.

The Fr version BDS Translation is:

Vous pourrez les léguer en héritage à vos enfants pour qu’ils en aient la propriété. Ils seront vos esclaves à perpétuité ; mais vous ne traiterez pas avec brutalité vos compatriotes, les Israélites.

The Ru version RUSV Translation is:

можете передавать их в наследство и сынам вашим по себе, как имение; вечно владейте ими, как рабами. А над братьями вашими, сынами Израилевыми, друг над другом, не господствуйте с жестокостью.


verse