אֹֽו־דֹדֹ֞ו אֹ֤ו בֶן־דֹּדֹו֙ יִגְאָלֶ֔נּוּ אֹֽו־מִשְּׁאֵ֧ר בְּשָׂרֹ֛ו מִמִּשְׁפַּחְתֹּ֖ו יִגְאָלֶ֑נּוּ אֹֽו־הִשִּׂ֥יגָה יָדֹ֖ו וְנִגְאָֽל׃

ספר:ויקרא פרק:25 פסוק:49

The Transliteration is:

ʾô-dōdô ʾô ben-dōdô yigʾālennû ʾô-miššǝʾēr bǝśārô mimmišpaḥtô yigʾālennû ʾô-hiśśîgâ yādô wǝnigʾāl

The En version NET Translation is:

or his uncle or his cousin may redeem him, or any one of the rest of his blood relatives—his family—may redeem him, or if he prospers he may redeem himself.

The Fr version BDS Translation is:

Son oncle paternel ou son cousin, ou un autre membre de sa parenté proche ou éloignée pourra le racheter ; ou encore il pourra se racheter lui-même s’il en trouve les moyens.

The Ru version RUSV Translation is:

или дядя его, или сын дяди его должен выкупить его, или кто-- нибудь из родства его, из племени его, должен выкупить его; или если будет иметь достаток, сам выкупится.


verse