update was 355 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 3550
[1] => ספר:בראשית פרק:14 פסוק:18
[2] => וּמַלְכִּי־צֶ֙דֶק֙ מֶ֣לֶךְ שָׁלֵ֔ם הֹוצִ֖יא לֶ֣חֶם וָיָ֑יִן וְה֥וּא כֹהֵ֖ן לְאֵ֥ל עֶלְיֹֽון׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וּמַלְכִּי־צֶ֙דֶק֙ מֶ֣לֶךְ שָׁלֵ֔ם הֹוצִ֖יא לֶ֣חֶם וָיָ֑יִן וְה֥וּא כֹהֵ֖ן לְאֵ֥ל עֶלְיֹֽון׃
)
Array
(
[0] => וּמַלְכִּי־צֶ֙דֶק֙ מֶ֣לֶךְ שָׁלֵ֔ם הֹוצִ֖יא לֶ֣חֶם וָיָ֑יִן וְה֥וּא כֹהֵ֖ן לְאֵ֥ל עֶלְיֹֽון׃
[1] => ספר:בראשית פרק:14 פסוק:18
)
וּמַלְכִּי־צֶ֙דֶק֙ מֶ֣לֶךְ שָׁלֵ֔ם הֹוצִ֖יא לֶ֣חֶם וָיָ֑יִן וְה֥וּא כֹהֵ֖ן לְאֵ֥ל עֶלְיֹֽון׃
push_buttons_display:3550
ספר:בראשית פרק:14 פסוק:18
The Transliteration is:
ûmalkî-ṣedeq melek šālēm hôṣîʾ leḥem wāyāyin wǝhûʾ kōhēn lǝʾēl ʿelyôn
The En version NET Translation is:
Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. (Now he was the priest of the Most High God.)
The Fr version BDS Translation is:
Melchisédek, roi de Salem, qui était prêtre du Dieu très-haut, apporta du pain et du vin.
The Ru version RUSV Translation is:
и Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино, --он был священник Бога Всевышнего, --
verse