וְכָֽשְׁל֧וּ אִֽישׁ־בְּאָחִ֛יו כְּמִפְּנֵי־חֶ֖רֶב וְרֹדֵ֣ף אָ֑יִן וְלֹא־תִֽהְיֶ֤ה לָכֶם֙ תְּקוּמָ֔ה לִפְנֵ֖י אֹֽיְבֵיכֶֽם׃

ספר:ויקרא פרק:26 פסוק:37

The Transliteration is:

wǝkāšǝlû ʾîš-bǝʾāḥîw kǝmippǝnê-ḥereb wǝrōdēp ʾāyin wǝlōʾ-tihǝyê lākem tǝqûmâ lipnê ʾōyǝbêkem

The En version NET Translation is:

They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.

The Fr version BDS Translation is:

Ils trébucheront l’un sur l’autre comme lorsqu’on fuit devant l’épée sans que personne ne les poursuive, et ils seront incapables de résister à leurs ennemis.

The Ru version RUSV Translation is:

и споткнутся друг на друга, как от меча, между тем как никто не преследует, и не будет у вас силы противостоять врагам вашим;


verse