וְאִ֣ם מִבֶּן־חֹ֗דֶשׁ וְעַד֙ בֶּן־חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים וְהָיָ֤ה עֶרְכְּךָ֙ הַזָּכָ֔ר חֲמִשָּׁ֥ה שְׁקָלִ֖ים כָּ֑סֶף וְלַנְּקֵבָ֣ה עֶרְכְּךָ֔ שְׁל֥שֶׁת שְׁקָלִ֖ים כָּֽסֶף׃

ספר:ויקרא פרק:27 פסוק:6

The Transliteration is:

wǝʾim mibben-ḥōdeš wǝʿad ben-ḥāmēš šānîm wǝhāyâ ʿerkǝkā hazzākār ḥămiššâ šǝqālîm kāsep wǝlannǝqēbâ ʿerkǝkā šǝlšet šǝqālîm kāsep

The En version NET Translation is:

If the person is one month old up to five years old, the conversion value of the male is five shekels of silver, and for the female the conversion value is three shekels of silver.

The Fr version BDS Translation is:

Depuis l’âge d’un mois jusqu’à cinq ans, un garçon s’estime à 60 grammes d’argent et une fille à 36 grammes.

The Ru version RUSV Translation is:

а от месяца до пяти лет оценка твоя мужчине должна быть пять сиклей серебра, а женщине оценка твоя три сикля серебра;


verse