וְאִם־גָּאֹ֤ל יִגְאַל֨ אֶת־הַשָּׂדֶ֔ה הַמַּקְדִּ֖ישׁ אֹתֹ֑ו וְ֠יָסַף חֲמִשִׁ֧ית כֶּֽסֶף־עֶרְכְּךָ֛ עָלָ֖יו וְקָ֥ם לֹֽו׃
The Transliteration is:
wǝʾim-gāʾōl yigʾal ʾet-haśśādê hammaqdîš ʾōtô wǝyāsap ḥămišît kesep-ʿerkǝkā ʿālāyw wǝqām lô
The En version NET Translation is:
If, however, the one who consecrated the field redeems it, he must add to it one-fifth of the conversion price and it will belong to him.
The Fr version BDS Translation is:
Si celui qui a consacré son champ veut le racheter, il ajoutera un cinquième au prix estimé et pourra en reprendre possession.
The Ru version RUSV Translation is:
если же захочет выкупить поле посвятивший его, то пусть он прибавит пятую часть серебра оценки твоей, и оно останется за ним;