וַיְדַבֵּ֨ר יְהֺוָ֧ה אֶל־משֶׁ֛ה בְּמִדְבַּ֥ר סִינַ֖י בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד בְּאֶחָד֩ לַחֹ֨דֶשׁ הַשֵּׁנִ֜י בַּשָּׁנָ֣ה הַשֵּׁנִ֗ית לְצֵאתָ֛ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם לֵאמֹֽר׃

ספר:במדבר פרק:1 פסוק:1

The Transliteration is:

wayǝdabbēr yhwh ʾel-mšê bǝmidbar sînay bǝʾōhel môʿēd bǝʾeḥād laḥōdeš haššēnî baššānâ haššēnît lǝṣēʾtām mēʾereṣ miṣrayim lēʾmōr

The En version NET Translation is:

Organizing the Census of the Israelites - Now the LORD spoke to Moses in the tent of meeting in the desert of Sinai on the first day of the second month of the second year after the Israelites departed from the land of Egypt. He said:

The Fr version BDS Translation is:

Recensement et organisation des Israélites Le premier recensement d’Israël - Le premier jour du deuxième mois de la deuxième année après la sortie d’Egypte, l’Eternel s’adressa à Moïse dans le désert du Sinaï dans la tente de la Rencontre. Il lui dit :

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской, в скинии собрания, в первый [день] второго месяца, во второй год по выходе их из земли Египетской, говоря:


verse