אַחַ֣ר ׀ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה הָיָ֤ה דְבַר־יְהֺוָה֨ אֶל־אַבְרָ֔ם בַּמַּֽחֲזֶ֖ה לֵאמֹ֑ר אַל־תִּירָ֣א אַבְרָ֗ם אָֽנֹכִי֙ מָגֵ֣ן לָ֔ךְ שְׂכָֽרְךָ֖ הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃
The Transliteration is:
ʾaḥar haddǝbārîm hāʾēllê hāyâ dǝbar-yhwh ʾel-ʾabrām bammaḥăzê lēʾmōr ʾal-tîrāʾ ʾabrām ʾānōkî māgēn lāk śǝkārǝkā harbê mǝʾōd
The En version NET Translation is:
The Cutting of the Covenant - After these things the LORD’s message came to Abram in a vision: “Fear not, Abram! I am your shield and the one who will reward you in great abundance.”
The Fr version BDS Translation is:
L’alliance de Dieu avec Abram - Après ces événements, l’Eternel s’adressa à Abram dans une vision : Ne crains rien, Abram, lui dit l’Eternel, je suis ton bouclier protecteur, ta récompense sera très grande.
The Ru version RUSV Translation is:
После сих происшествий было слово Господа к Авраму в видении, и сказано: не бойся, Аврам; Я твой щит; награда твоя весьма велика.