וְעַ֣ל ׀ מִזְבַּ֣ח הַזָּהָ֗ב יִפְרְשׂוּ֙ בֶּ֣גֶד תְּכֵ֔לֶת וְכִסּ֣וּ אֹתֹ֔ו בְּמִכְסֵ֖ה עֹ֣ור תָּ֑חַשׁ וְשָׂמ֖וּ אֶת־בַּדָּֽיו׃

ספר:במדבר פרק:4 פסוק:11

The Transliteration is:

wǝʿal mizbaḥ hazzāhāb yiprǝśû beged tǝkēlet wǝkissû ʾōtô bǝmiksê ʿôr tāḥaš wǝśāmû ʾet-badāyw

The En version NET Translation is:

“They must spread a blue cloth on the gold altar, and cover it with a covering of fine leather; and they must insert its poles.

The Fr version BDS Translation is:

Ils déploieront une étoffe de pourpre violette sur l’autel d’or, et ils le recouvriront d’une couverture de peau de dauphin ; puis ils y fixeront les barres pour le transport.

The Ru version RUSV Translation is:

и на золотой жертвенник возложат одежду из голубой [шерсти], и покроют его покровом из кож синих, и вложат шесты его.


verse