וְהִקְרִ֣יב אֶת־קָרְבָּנֹ֣ו לַֽיהֺוָ֡ה כֶּבֶשׂ֩ בֶּן־שְׁנָתֹ֨ו תָמִ֤ים אֶחָד֙ לְעֹלָ֔ה וְכַבְשָׂ֨ה אַחַ֧ת בַּת־שְׁנָתָ֛הּ תְּמִימָ֖ה לְחַטָּ֑את וְאַֽיִל־אֶחָ֥ד תָּמִ֖ים לִשְׁלָמִֽים׃

ספר:במדבר פרק:6 פסוק:14

The Transliteration is:

wǝhiqrîb ʾet-qorbānô la-yhwh kebeś ben-šǝnātô tāmîm ʾeḥād lǝʿōlâ wǝkabśâ ʾaḥat bat-šǝnātāh tǝmîmâ lǝḥaṭṭāʾt wǝʾayil-ʾeḥād tāmîm lišlāmîm

The En version NET Translation is:

and he must present his offering to the LORD: one male lamb in its first year without blemish for a burnt offering, one ewe lamb in its first year without blemish for a purification offering, one ram without blemish for a peace offering,

The Fr version BDS Translation is:

et il offrira son sacrifice à l’Eternel : un agneau dans sa première année, sans défaut, comme holocauste ; une brebis dans sa première année, sans défaut, comme sacrifice pour le péché, et un bélier sans défaut comme sacrifice de communion.

The Ru version RUSV Translation is:

и он принесет в жертву Господу одного однолетнего агнца без порока во всесожжение, и одну однолетнюю агницу без порока в жертву за грех, и одного овна без порока в жертву мирную,


verse