וְהַֽלְוִיִּם֙ יִסְמְכ֣וּ אֶת־יְדֵיהֶ֔ם עַ֖ל רֹ֣אשׁ הַפָּרִ֑ים וַֽ֠עֲשֵׂה אֶת־הָאֶחָ֨ד חַטָּ֜את וְאֶת־הָֽאֶחָ֤ד עֹלָה֙ לַֽיהוָֹ֔ה לְכַפֵּ֖ר עַל־הַֽלְוִיִּֽם׃

ספר:במדבר פרק:8 פסוק:12

The Transliteration is:

wǝhalǝwiyyim yismǝkû ʾet-yǝdêhem ʿal rōʾš happārîm waֽʿăśê ʾet-hāʾeḥād ḥaṭṭāʾt wǝʾet-hāʾeḥād ʿōlâ la-yhwh lǝkappēr ʿal-halǝwiyyim

The En version NET Translation is:

When the Levites lay their hands on the heads of the bulls, offer the one for a purification offering and the other for a whole burnt offering to the LORD, to make atonement for the Levites.

The Fr version BDS Translation is:

Les lévites poseront leurs mains sur la tête des deux taureaux et tu m’offriras l’un comme sacrifice pour le péché, et l’autre comme holocauste afin d’accomplir le rite d’expiation pour les lévites.

The Ru version RUSV Translation is:

а левиты пусть возложат руки свои на голову тельцов, и принеси одного в жертву за грех, а другого во всесожжение Господу, для очищения левитов;


verse