כֵּ֚ן יִֽהְיֶ֣ה תָמִ֔יד הֶֽעָנָ֖ן יְכַסֶּ֑נּוּ וּמַרְאֵה־אֵ֖שׁ לָֽיְלָה׃

ספר:במדבר פרק:9 פסוק:16

The Transliteration is:

kēn yihǝyê tāmîd heʿānān yǝkassennû ûmarʾê-ʾēš lāyǝlâ

The En version NET Translation is:

This is the way it used to be continually: The cloud would cover it by day, and there was a fiery appearance by night.

The Fr version BDS Translation is:

Il en fut continuellement ainsi : le jour, la nuée couvrait le tabernacle, et pendant la nuit, elle avait l’apparence d’un feu.

The Ru version RUSV Translation is:

Так было и всегда: облако покрывало ее [днем] и подобие огня ночью.


verse