עֲשֵׂ֣ה לְךָ֗ שְׁתֵּי֙ חֲצֹֽוצְרֹ֣ת כֶּ֔סֶף מִקְשָׁ֖ה תַּֽעֲשֶׂ֣ה אֹתָ֑ם וְהָי֤וּ לְךָ֙ לְמִקְרָ֣א הָֽעֵדָ֔ה וּלְמַסַּ֖ע אֶת־הַמַּֽחֲנֹֽות׃

ספר:במדבר פרק:10 פסוק:2

The Transliteration is:

ʿăśê lǝkā šǝtê ḥăṣôṣǝrōt kesep miqšâ taʿăśê ʾōtām wǝhāyû lǝkā lǝmiqrāʾ hāʿēdâ ûlǝmassaʿ ʾet-hammaḥănôt

The En version NET Translation is:

“Make two trumpets of silver; you are to make them from a single hammered piece. You will use them for assembling the community and for directing the traveling of the camps.

The Fr version BDS Translation is:

Fais fabriquer deux trompettes d’argent martelé. Elles te serviront pour convoquer la communauté et donner le signal du départ aux camps.

The Ru version RUSV Translation is:

сделай себе две серебряные трубы, чеканные сделай их, чтобы они служили тебе для созывания общества и для снятия станов;


verse