וַיְהִ֞י בַּשָּׁנָ֧ה הַשֵּׁנִ֛ית בַּחֹ֥דֶשׁ הַשֵּׁנִ֖י בְּעֶשְׂרִ֣ים בַּחֹ֑דֶשׁ נַֽעֲלָה֙ הֶֽעָנָ֔ן מֵעַ֖ל מִשְׁכַּ֥ן הָעֵדֻֽת׃
The Transliteration is:
wayǝhî baššānâ haššēnît baḥōdeš haššēnî bǝʿeśrîm baḥōdeš naʿălâ heʿānān mēʿal miškan hāʿēdūt
The En version NET Translation is:
The Journey From Sinai to Kadesh - On the twentieth day of the second month, in the second year, the cloud was taken up from the tabernacle of the testimony.
The Fr version BDS Translation is:
Du Sinaï aux steppes de Moab L’ordre de départ des troupes d’Israël - Le vingtième jour du deuxième mois de la deuxième année, la nuée s’éleva au-dessus du tabernacle de l’acte de l’alliance.
The Ru version RUSV Translation is:
Во второй год, во второй месяц, в двадцатый [день] месяца поднялось облако от скинии откровения;