וַיֹּ֥אמֶר אַֽהֲרֹ֖ן אֶל־משֶׁ֑ה בִּ֣י אֲדֹנִ֔י אַל־נָ֨א תָשֵׁ֤ת עָלֵ֨ינוּ֙ חַטָּ֔את אֲשֶׁ֥ר נֹואַ֖לְנוּ וַֽאֲשֶׁ֥ר חָטָֽאנוּ׃

ספר:במדבר פרק:12 פסוק:11

The Transliteration is:

wayyōʾmer ʾahărōn ʾel-mšê bî ʾădōnî ʾal-nāʾ tāšēt ʿālênû ḥaṭṭāʾt ʾăšer nôʾalnû waʾăšer ḥāṭāʾnû

The En version NET Translation is:

The Intercession of Moses - So Aaron said to Moses, “O my lord, please do not hold this sin against us, in which we have acted foolishly and have sinned!

The Fr version BDS Translation is:

Alors il dit à Moïse : De grâce, mon seigneur, ne nous tiens pas rigueur du péché que nous avons commis dans un moment de folie !

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Аарон Моисею: господин мой! не поставь нам в грех, что мы поступили глупо и согрешили;


verse