אֶ֚פֶס כִּי־עַ֣ז הָעָ֔ם הַיּשֵׁ֖ב בָּאָ֑רֶץ וְהֶֽעָרִ֗ים בְּצֻרֹ֤ות גְּדֹלֹת֙ מְאֹ֔ד וְגַם־יְלִדֵ֥י הָֽעֲנָ֖ק רָאִ֥ינוּ שָֽׁם׃

ספר:במדבר פרק:13 פסוק:28

The Transliteration is:

ʾepes kî-ʿaz hāʿām hayyšēb bāʾāreṣ wǝheʿārîm bǝṣūrôt gǝdōlōt mǝʾōd wǝgam-yǝlidê hāʿănāq rāʾînû šām

The En version NET Translation is:

But the inhabitants are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover we saw the descendants of Anak there.

The Fr version BDS Translation is:

Seulement, le peuple qui l’habite est terriblement fort, les villes sont d’immenses forteresses, et nous avons même vu des descendants d’Anaq.

The Ru version RUSV Translation is:

(13-29) но народ, живущий на земле той, силен, и города укрепленные, весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там;


verse