וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֶל־כָּל־עֲדַ֥ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר עָבַ֤רְנוּ בָהּ֙ לָת֣וּר אֹתָ֔הּ טֹובָ֥ה הָאָ֖רֶץ מְאֹ֥ד מְאֹֽד׃
The Transliteration is:
wayyōʾmǝrû ʾel-kol-ʿădat bǝnê-yiśrāʾēl lēʾmōr hāʾāreṣ ʾăšer ʿābarnû bāh lātûr ʾōtāh ṭôbâ hāʾāreṣ mǝʾōd mǝʾōd
The En version NET Translation is:
They said to the whole community of the Israelites, “The land we passed through to investigate is an exceedingly good land.
The Fr version BDS Translation is:
et dirent à toute la communauté des Israélites : Le pays que nous avons parcouru et exploré est un excellent pays.
The Ru version RUSV Translation is:
и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша;