מִבִּלְתִּ֞י יְכֹ֣לֶת יְהֺוָ֗ה לְהָבִיא֙ אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה אֶל־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֣ע לָהֶ֑ם וַיִּשְׁחָטֵ֖ם בַּמִּדְבָּֽר׃

ספר:במדבר פרק:14 פסוק:16

The Transliteration is:

mibbiltî yǝkōlet yhwh lǝhābîʾ ʾet-hāʿām hazzê ʾel-hāʾāreṣ ʾăšer-nišbaʿ lāhem wayyišḥāṭēm bammidbār

The En version NET Translation is:

‘Because the LORD was not able to bring this people into the land that he swore to them, he killed them in the wilderness.’

The Fr version BDS Translation is:

« L’Eternel n’était pas capable de faire entrer ce peuple dans le pays qu’il leur avait promis par serment ; il les a massacrés dans le désert. »

The Ru version RUSV Translation is:

Господь не мог ввести народ сей в землю, которую Он с клятвою обещал ему, а потому и погубил его в пустыне.


verse