וְטַ֨פְּכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר אֲמַרְתֶּ֖ם לָבַ֣ז יִֽהְיֶ֑ה וְהֵֽבֵיאתִ֣י וְהֵֽבֵיאתִ֣י אֹתָ֔ם וְיָֽדְעוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר מְאַסְתֶּ֖ם בָּֽהּ׃

ספר:במדבר פרק:14 פסוק:31

The Transliteration is:

wǝṭappǝkem ʾăšer ʾămartem lābaz yihǝyê wǝhēbēʾtî wǝhēbēʾtî ʾōtām wǝyādǝʿû ʾet-hāʾāreṣ ʾăšer mǝʾastem bāh

The En version NET Translation is:

But I will bring in your little ones, whom you said would become victims of war, and they will enjoy the land that you have despised.

The Fr version BDS Translation is:

Mais vos enfants, dont vous avez dit qu’ils deviendraient la proie de l’ennemi, je les y conduirai, et ils connaîtront le pays que vous avez méprisé.

The Ru version RUSV Translation is:

детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу [врагам], Я введу [туда], и они узнают землю, которую вы презрели,


verse