וְכִפֶּ֣ר הַכֹּהֵ֗ן עַל־כָּל־עֲדַ֛ת בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וְנִסְלַ֣ח לָהֶ֑ם כִּֽי־שְׁגָגָ֣ה הִ֔וא וְהֵם֩ הֵבִ֨יאוּ אֶת־קָרְבָּנָ֜ם אִשֶּׁ֣ה לַֽיהוָֹ֗ה וְחַטָּאתָ֛ם לִפְנֵ֥י יְהֺוָ֖ה עַל־שִֽׁגְגָתָֽם׃

ספר:במדבר פרק:15 פסוק:25

The Transliteration is:

wǝkipper hakkōhēn ʿal-kol-ʿădat bǝnê yiśrāʾēl wǝnislaḥ lāhem kî-šǝgāgâ hiwʾ wǝhēm hēbîʾû ʾet-qorbānām ʾiššê la-yhwh wǝḥaṭṭāʾtām lipnê yhwh ʿal-šigǝgātām

The En version NET Translation is:

And the priest is to make atonement for the whole community of the Israelites, and they will be forgiven, because it was unintentional and they have brought their offering, an offering made by fire to the LORD, and their purification offering before the LORD, for their unintentional offense.

The Fr version BDS Translation is:

Le prêtre fera le rite d’expiation pour toute la communauté des Israélites, et il leur sera pardonné, puisque c’est une faute commise par mégarde. Quand ils auront apporté leur sacrifice, un sacrifice consumé par le feu pour l’Eternel, et présenté leur sacrifice pour le péché devant moi, pour leur faute commise par inadvertance,

The Ru version RUSV Translation is:

и очистит священник все общество сынов Израилевых, и будет прощено им, ибо это была ошибка, и они принесли приношение свое в жертву Господу, и жертву за грех свой пред Господом, за свою ошибку;


verse