וַיִּקְֿח֞וּ אִ֣ישׁ מַחְתָּתֹ֗ו וַיִּתְּנ֤וּ עֲלֵיהֶם֙ אֵ֔שׁ וַיָּשִׂ֥ימוּ עֲלֵיהֶ֖ם קְטֹ֑רֶת וַיַּֽעַמְד֗וּ פֶּ֛תַח אֹ֥הֶל מֹועֵ֖ד וּמשֶׁ֥ה וְאַֽהֲרֹֽן׃

ספר:במדבר פרק:16 פסוק:18

The Transliteration is:

wayyiqḥû ʾîš maḥtātô wayyittǝnû ʿălêhem ʾēš wayyāśîmû ʿălêhem qǝṭōret wayyaʿamdû petaḥ ʾōhel môʿēd ûmšê wǝʾahărōn

The En version NET Translation is:

So everyone took his censer, put fire in it, and set incense on it, and stood at the entrance of the tent of meeting, with Moses and Aaron.

The Fr version BDS Translation is:

Chacun prit donc son encensoir et y mit des charbons ardents qu’il couvrit d’encens. Ils se placèrent tous à l’entrée de la tente de la Rencontre, de même que Moïse et Aaron.

The Ru version RUSV Translation is:

И взял каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и всыпали в них курения, и стали при входе в скинию собрания; также и Моисей и Аарон.


verse