אִם־כְּמֹ֤ות כָּל־הָֽאָדָם֙ יְמֻת֣וּן אֵ֔לֶּה וּפְקֻדַּת֙ כָּל־הָ֣אָדָ֔ם יִפָּקֵ֖ד עֲלֵיהֶ֑ם לֹ֥א יְהֺוָ֖ה שְׁלָחָֽנִי׃

ספר:במדבר פרק:16 פסוק:29

The Transliteration is:

ʾim-kǝmôt kol-hāʾādām yǝmūtûn ʾēllê ûpǝqūddat kol-hāʾādām yippāqēd ʿălêhem lōʾ yhwh šǝlāḥānî

The En version NET Translation is:

If these men die a natural death, or if they share the fate of all men, then the LORD has not sent me.

The Fr version BDS Translation is:

Si ces gens-là meurent de mort naturelle, et s’ils subissent seulement le sort commun à tous les hommes, alors ce n’est pas l’Eternel qui m’a confié ma mission.

The Ru version RUSV Translation is:

если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое [постигает] всех людей, то не Господь послал меня;


verse