דַּבֵּ֣ר ׀ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְקַ֣ח מֵֽאִתָּ֡ם מַטֶּ֣ה מַטֶּה֩ לְבֵ֨ית אָ֜ב מֵאֵ֤ת כָּל־נְשִֽׂיאֵהֶם֙ לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֔ם שְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר מַטֹּ֑ות אִ֣ישׁ אֶת־שְׁמֹ֔ו תִּכְתֹּ֖ב עַל־מַטֵּֽהוּ׃
The Transliteration is:
dabbēr ʾel-bǝnê yiśrāʾēl wǝqaḥ mēʾittām maṭṭê maṭṭê lǝbêt ʾāb mēʾēt kol-nǝśîʾēhem lǝbêt ʾăbōtām šǝnêm ʿāśār maṭṭôt ʾîš ʾet-šǝmô tiktōb ʿal-maṭṭēhû
The En version NET Translation is:
“Speak to the Israelites, and receive from them a staff from each tribe, one from every tribal leader, twelve staffs; you must write each man’s name on his staff.
The Fr version BDS Translation is:
Parle à Eléazar, fils du prêtre Aaron, et demande-lui d’arracher de l’incendie les encensoirs et d’en répandre au loin les charbons ardents, car ils sont devenus des objets sacrés.
The Ru version RUSV Translation is:
скажи сынам Израилевым и возьми у них по жезлу от колена, от всех начальников их по коленам, двенадцать жезлов, и каждого имя напиши на жезле его;