וַיֹּ֨אמֶר יְהֺוָ֜ה אֶל־אַֽהֲרֹ֗ן בְּאַרְצָם֙ לֹ֣א תִנְחָ֔ל וְחֵ֕לֶק לֹא־יִֽהְיֶ֥ה לְךָ֖ בְּתֹוכָ֑ם אֲנִ֤י חֶלְקְךָ֙ וְנַֽחֲלָ֣תְךָ֔ בְּתֹ֖וךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ס

ספר:במדבר פרק:18 פסוק:20

The Transliteration is:

wayyōʾmer yhwh ʾel-ʾahărōn bǝʾarṣām lōʾ tinḥāl wǝḥēleq lōʾ-yihǝyê lǝkā bǝtôkām ʾănî ḥelqǝkā wǝnaḥălātǝkā bǝtôk bǝnê yiśrāʾēl s

The En version NET Translation is:

Duties of the Levites - The LORD spoke to Aaron, “You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion of property among them—I am your portion and your inheritance among the Israelites.

The Fr version BDS Translation is:

La dîme pour les lévites L’Eternel dit à Aaron : Tu ne posséderas pas de patrimoine foncier dans leur pays et il ne te reviendra aucune part au milieu d’eux ; car c’est moi qui suis ta part et ton patrimoine au milieu des Israélites.

The Ru version RUSV Translation is:

И сказал Господь Аарону: в земле их не будешь иметь удела и части не будет тебе между ними; Я часть твоя и удел твой среди сынов Израилевых;


verse