יֵֽאָסֵ֤ף אַֽהֲרֹ֨ן אֶל־עַמָּ֔יו כִּ֣י לֹ֤א יָבֹא֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַ֛ל אֲשֶׁר־מְרִיתֶ֥ם אֶת־פִּ֖י לְמֵ֥י מְרִיבָֽה׃

ספר:במדבר פרק:20 פסוק:24

The Transliteration is:

yēʾāsēp ʾahărōn ʾel-ʿamāyw kî lōʾ yābōʾ ʾel-hāʾāreṣ ʾăšer nātattî libnê yiśrāʾēl ʿal ʾăšer-mǝrîtem ʾet-pî lǝmê mǝrîbâ

The En version NET Translation is:

“Aaron will be gathered to his ancestors, for he will not enter into the land I have given to the Israelites because both of you rebelled against my word at the waters of Meribah.

The Fr version BDS Translation is:

Aaron va bientôt rejoindre ses ancêtres décédés. Il n’entrera pas dans le pays que je vais donner aux Israélites car vous avez désobéi à mes ordres au sujet des eaux de Meriba.

The Ru version RUSV Translation is:

пусть приложится Аарон к народу своему; ибо он не войдет в землю, которую Я даю сынам Израилевым, за то, что вы непокорны были повелению Моему у вод Меривы;


verse