update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 4340
[1] => ספר:בראשית פרק:18 פסוק:9
[2] => וַיֹּאמְר֣וּ אֵׄלָ֔יׄוׄ אַיֵּ֖ה שָׂרָ֣ה אִשְׁתֶּ֑ךָ וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּ֥ה בָאֹֽהֶל׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיֹּאמְר֣וּ אַיֵּ֖ה שָׂרָ֣ה אִשְׁתֶּ֑ךָ וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּ֥ה בָאֹֽהֶל׃
)
Array
(
[0] => וַיֹּאמְר֣וּ אֵׄלָ֔יׄוׄ אַיֵּ֖ה שָׂרָ֣ה אִשְׁתֶּ֑ךָ וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּ֥ה בָאֹֽהֶל׃
[1] => ספר:בראשית פרק:18 פסוק:9
)
וַיֹּאמְר֣וּ אֵׄלָ֔יׄוׄ אַיֵּ֖ה שָׂרָ֣ה אִשְׁתֶּ֑ךָ וַיֹּ֖אמֶר הִנֵּ֥ה בָאֹֽהֶל׃
push_buttons_display:4340
ספר:בראשית פרק:18 פסוק:9
The Transliteration is:
wayyōʾmǝrû ʾēׄlāyׄwׄ ʾayyê śārâ ʾištekā wayyōʾmer hinnê bāʾōhel
The En version NET Translation is:
Then they asked him, “Where is Sarah your wife?” He replied, “There, in the tent.”
The Fr version BDS Translation is:
Ils lui demandèrent alors : Où est Sara, ta femme ? – Elle est là dans la tente, leur répondit-il.
The Ru version RUSV Translation is:
И сказали ему: где Сарра, жена твоя? Он отвечал: здесь, в шатре.
verse