update was 625 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 440
[1] => ספר:בראשית פרק:2 פסוק:13
[2] => וְשֵֽׁם־הַנָּהָ֥ר הַשֵּׁנִ֖י גִּיחֹ֑ון ה֣וּא הַסֹּובֵ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֶ֥רֶץ כּֽוּשׁ׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְשֵֽׁם־הַנָּהָ֥ר הַשֵּׁנִ֖י גִּיחֹ֑ון ה֣וּא הַסֹּובֵ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֶ֥רֶץ כּֽוּשׁ׃
)
Array
(
[0] => וְשֵֽׁם־הַנָּהָ֥ר הַשֵּׁנִ֖י גִּיחֹ֑ון ה֣וּא הַסֹּובֵ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֶ֥רֶץ כּֽוּשׁ׃
[1] => ספר:בראשית פרק:2 פסוק:13
)
וְשֵֽׁם־הַנָּהָ֥ר הַשֵּׁנִ֖י גִּיחֹ֑ון ה֣וּא הַסֹּובֵ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֶ֥רֶץ כּֽוּשׁ׃
push_buttons_display:440
ספר:בראשית פרק:2 פסוק:13
The Transliteration is:
wǝšēm-hannāhār haššēnî gîḥôn hûʾ hassôbēb ʾēt kol-ʾereṣ kûš
The En version NET Translation is:
The name of the second river is Gihon; it runs through the entire land of Cush.
The Fr version BDS Translation is:
Le deuxième fleuve s’appelle Guihôn, il parcourt tout le pays de Koush.
The Ru version RUSV Translation is:
Имя второй реки Гихон: она обтекает всю землю Куш.
verse