וַתִּרְאַ֙נִי֙ הָֽאָתֹ֔ון וַתֵּ֣ט לְפָנַ֔י זֶ֖ה שָׁל֣שׁ רְגָלִ֑ים אוּלַי֙ נָֽטְתָ֣ה מִפָּנַ֔י כִּ֥י עַתָּ֛ה גַּם־אֹֽתְכָ֥ה הָרַ֖גְתִּי וְאֹותָ֥הּ הֶֽחֱיֵֽיתִי׃

ספר:במדבר פרק:22 פסוק:33

The Transliteration is:

wattirʾanî hāʾātôn wattēṭ lǝpānay zê šālš rǝgālîm ʾûlay nāṭǝtâ mippānay kî ʿattâ gam-ʾōtǝkâ hāragtî wǝʾôtāh heḥĕyêtî

end not found

end not found

The Ru version RUSV Translation is:

и ослица, видев Меня, своротила от Меня вот уже три раза; если бы она не своротила от Меня, то Я убил бы тебя, а ее оставил бы живою.


verse