וַיְהִ֣י בַבֹּ֔קֶר וַיִּקַּ֤ח בָּלָק֙ אֶת־בִּלְעָ֔ם וַיַּֽעֲלֵ֖הוּ בָּמֹ֣ות בָּ֑עַל וַיַּ֥רְא מִשָּׁ֖ם קְצֵ֥ה הָעָֽם׃

ספר:במדבר פרק:22 פסוק:41

The Transliteration is:

wayǝhî babbōqer wayyiqqaḥ bālāq ʾet-bilʿām wayyaʿălēhû bāmôt bāʿal wayyarʾ miššām qǝṣê hāʿām

The En version NET Translation is:

Then on the next morning Balak took Balaam, and brought him up to Bamoth Baal. From there he saw the extent of the nation.

The Fr version BDS Translation is:

Le lendemain matin, Balaq vint chercher Balaam et le fit monter aux hauts lieux de Baal d’où l’on avait vue sur les dernières lignes du camp d’Israël.

The Ru version RUSV Translation is:

На другой день утром Валак взял Валаама и возвел его на высоты Вааловы, чтобы он увидел оттуда часть народа.


verse