הֶן־עָם֙ כְּלָבִ֣יא יָק֔וּם וְכַֽאֲרִ֖י יִתְנַשָּׂ֑א לֹ֤א יִשְׁכַּב֙ עַד־יֹ֣אכַל טֶ֔רֶף וְדַם־חֲלָלִ֖ים יִשְׁתֶּֽה׃

ספר:במדבר פרק:23 פסוק:24

The Transliteration is:

hen-ʿām kǝlābîʾ yāqûm wǝkaʾărî yitnaśśāʾ lōʾ yiškab ʿad-yōʾkal ṭerep wǝdam-ḥălālîm yištê

The En version NET Translation is:

Indeed, the people will rise up like a lioness, and like a lion raises himself up; they will not lie down until they eat their prey, and drink the blood of the slain.”

The Fr version BDS Translation is:

Voici, comme un lion, |un peuple qui se lève, il bondit comme un lion, il ne se couche pas |sans avoir dévoré sa proie, sans avoir bu le sang |de ses victimes.

The Ru version RUSV Translation is:

Вот, народ как львица встает и как лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и не напьется крови убитых.


verse