שְׂא֞וּ אֶת־רֹ֣אשׁ ׀ כָּל־עֲדַ֣ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל מִבֶּ֨ן עֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֛ה וָמַ֖עְלָה לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֑ם כָּל־יֹצֵ֥א צָבָ֖א בְּיִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:במדבר פרק:26 פסוק:2

The Transliteration is:

śǝʾû ʾet-rōʾš kol-ʿădat bǝnê-yiśrāʾēl mibben ʿeśrîm šānâ wāmaʿlâ lǝbêt ʾăbōtām kol-yōṣēʾ ṣābāʾ bǝyiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

“Take a census of the whole community of Israelites, from twenty years old and upward, by their clans, everyone who can serve in the army of Israel.”

The Fr version BDS Translation is:

Faites le recensement de toute la communauté d’Israël ; vous dénombrerez, par groupes familiaux, tous les hommes de vingt ans et plus, aptes à servir dans l’armée d’Israël.

The Ru version RUSV Translation is:

исчислите все общество сынов Израилевых от двадцати лет и выше, по семействам их, всех годных для войны у Израиля.


verse