וַיִּֽהְי֣וּ פְקֻֽדֵיהֶ֗ם שְׁלשָׁ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ אֶ֔לֶף כָּל־זָכָ֖ר מִבֶּן־חֹ֣דֶשׁ וָמָ֑עְלָה כִּ֣י ׀ לֹ֣א הָתְפָּֽקְד֗וּ בְּתֹוךְ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֠י לֹֽא־נִתַּ֤ן לָהֶם֙ נַֽחֲלָ֔ה בְּתֹ֖וךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

ספר:במדבר פרק:26 פסוק:62

The Transliteration is:

wayyihǝyû pǝqūdêhem šǝlšâ wǝʿeśrîm ʾelep kol-zākār mibben-ḥōdeš wāmāʿǝlâ kî lōʾ hātǝpāqǝdû bǝtôk bǝnê yiśrāʾēl kî lōʾ-nittan lāhem naḥălâ bǝtôk bǝnê yiśrāʾēl

The En version NET Translation is:

Those of the Levites who were numbered were 23,000, all males from a month old and upward, for they were not numbered among the Israelites; no inheritance was given to them among the Israelites.

The Fr version BDS Translation is:

L’effectif des lévites de sexe masculin âgés d’un mois et plus était de 23 000. Les lévites ne furent pas compris dans le recensement des Israélites, car ils ne devaient pas recevoir de patrimoine comme ceux-ci.

The Ru version RUSV Translation is:

И было исчислено двадцать три тысячи всех мужеского пола, от одного месяца и выше; ибо они не были исчислены вместе с сынами Израилевыми, потому что не дано им удела среди сынов Израилевых.


verse