וַ֠יָּבֹאוּ שְׁנֵ֨י הַמַּלְאָכִ֤ים סְדֹ֨מָה֨ בָּעֶ֔רֶב וְלֹ֖וט ישֵׁ֣ב בְּשַֽׁעַר־סְדֹ֑ם וַיַּרְא־לֹוט֙ וַיָּ֣קָם לִקְרָאתָ֔ם וַיִּשְׁתַּ֥חוּ אַפַּ֖יִם אָֽרְצָה׃

ספר:בראשית פרק:19 פסוק:1

The Transliteration is:

wayyābōʾû šǝnê hammalʾākîm sǝdōmâ bāʿereb wǝlôṭ yšēb bǝšaʿar-sǝdōm wayyarʾ-lôṭ wayyāqom liqrāʾtām wayyištaḥû ʾappayim ʾārǝṣâ

The En version NET Translation is:

The Destruction of Sodom and Gomorrah - The two angels came to Sodom in the evening while Lot was sitting in the city’s gateway. When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face toward the ground.

The Fr version BDS Translation is:

La destruction de Sodome et de Gomorrhe - Le soir, les deux anges arrivèrent à Sodome. Loth était assis à la porte de la ville. En les voyant, il se leva pour aller à leur rencontre et se prosterna face contre terre.

The Ru version RUSV Translation is:

И пришли те два Ангела в Содом вечером, когда Лот сидел у ворот Содома. Лот увидел, и встал, чтобы встретить их, и поклонился лицем до земли


verse