update was 709 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 46730
[1] => ספר:במדבר פרק:31 פסוק:7
[2] => וַיִּצְבְּאוּ֙ עַל־מִדְיָ֔ן כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה אֶת־משֶׁ֑ה וַיַּֽהַרְג֖וּ כָּל־זָכָֽר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וַיִּצְבְּאוּ֙ עַל־מִדְיָ֔ן כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה אֶת־משֶׁ֑ה וַיַּֽהַרְג֖וּ כָּל־זָכָֽר׃
)
Array
(
[0] => וַיִּצְבְּאוּ֙ עַל־מִדְיָ֔ן כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה אֶת־משֶׁ֑ה וַיַּֽהַרְג֖וּ כָּל־זָכָֽר׃
[1] => ספר:במדבר פרק:31 פסוק:7
)
וַיִּצְבְּאוּ֙ עַל־מִדְיָ֔ן כַּֽאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהֺוָ֖ה אֶת־משֶׁ֑ה וַיַּֽהַרְג֖וּ כָּל־זָכָֽר׃
push_buttons_display:46730
ספר:במדבר פרק:31 פסוק:7
The Transliteration is:
wayyiṣbǝʾû ʿal-midyān kaʾăšer ṣiwwâ yhwh ʾet-mšê wayyahargû kol-zākār
The En version NET Translation is:
They fought against the Midianites, as the LORD commanded Moses, and they killed every male.
The Fr version BDS Translation is:
Ils marchèrent contre Madian, comme l’Eternel l’avait ordonné à Moïse, et ils tuèrent tous les hommes,
The Ru version RUSV Translation is:
И пошли войною на Мадиама, как повелел Господь Моисею, и убили всех мужеского пола;
verse