update was 357 days ago
publish_html called:(key,hebcit,dv,highlight,url_output,pdv)Array
(
[0] => 47610
[1] => ספר:במדבר פרק:32 פסוק:41
[2] => וְיָאִ֤יר בֶּן־מְנַשֶּׁה֙ הָלַ֔ךְ וַיִּלְכֹּ֖ד אֶת־חַוֹּֽתֵיהֶ֑ם וַיִּקְרָ֥א אֶתְהֶ֖ן חַוֹּ֥ת יָאִֽיר׃
[3] =>
[4] =>
[5] => וְיָאִ֤יר בֶּן־מְנַשֶּׁה֙ הָלַ֔ךְ וַיִּלְכֹּ֖ד אֶת־חַוֹּֽתֵיהֶ֑ם וַיִּקְרָ֥א אֶתְהֶ֖ן חַוֹּ֥ת יָאִֽיר׃
)
Array
(
[0] => וְיָאִ֤יר בֶּן־מְנַשֶּׁה֙ הָלַ֔ךְ וַיִּלְכֹּ֖ד אֶת־חַוֹּֽתֵיהֶ֑ם וַיִּקְרָ֥א אֶתְהֶ֖ן חַוֹּ֥ת יָאִֽיר׃
[1] => ספר:במדבר פרק:32 פסוק:41
)
וְיָאִ֤יר בֶּן־מְנַשֶּׁה֙ הָלַ֔ךְ וַיִּלְכֹּ֖ד אֶת־חַוֹּֽתֵיהֶ֑ם וַיִּקְרָ֥א אֶתְהֶ֖ן חַוֹּ֥ת יָאִֽיר׃
push_buttons_display:47610
ספר:במדבר פרק:32 פסוק:41
The Transliteration is:
wǝyāʾîr ben-mǝnaššê hālak wayyilkōd ʾet-ḥawwōtêhem wayyiqrāʾ ʾethen ḥawwōt yāʾîr
The En version NET Translation is:
Now Jair son of Manasseh went and captured their small towns and named them Havvoth Jair.
The Fr version BDS Translation is:
Yaïr, un autre descendant de Manassé, attaqua plusieurs villages et s’en empara ; il les appela villages de Yaïr.
The Ru version RUSV Translation is:
И Иаир, сын Манассии, пошел и взял селения их, и назвал их: селения Иаировы.
verse