כָּל־מַ֨כֵּה־נֶ֔פֶשׁ לְפִ֣י עֵדִ֔ים יִרְצַ֖ח אֶת־הָֽרֹצֵ֑חַ וְעֵ֣ד אֶחָ֔ד לֹא־יַֽעֲנֶ֥ה בְנֶ֖פֶשׁ לָמֽוּת׃

ספר:במדבר פרק:35 פסוק:30

The Transliteration is:

kol-makkê-nepeš lǝpî ʿēdîm yirṣaḥ ʾet-hārōṣēaḥ wǝʿēd ʾeḥād lōʾ-yaʿănê bǝnepeš lāmût

The En version NET Translation is:

“Whoever kills any person, the murderer must be put to death by the testimony of witnesses, but one witness cannot testify against any person to cause him to be put to death.

The Fr version BDS Translation is:

Toutes les fois qu’un meurtre aura été commis, c’est seulement sur la déposition de plusieurs témoins que le meurtrier sera mis à mort. La déclaration d’un seul témoin n’est pas suffisante pour prononcer une condamnation à la peine capitale.

The Ru version RUSV Translation is:

Если кто убьет человека, то убийцу должно убить по словам свидетелей; но одного свидетеля недостаточно, [чтобы осудить] на смерть.


verse