רְ֠אֵה נָתַ֨ן יְהֺוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ לְפָנֶ֖יךָ אֶת־הָאָ֑רֶץ עֲלֵ֣ה רֵ֗שׁ כַּֽאֲשֶׁר֩ דִּבֶּ֨ר יְהֺוָ֜ה אֱלֹהֵ֤י אֲבֹתֶ֙יךָ֙ לָ֔ךְ אַל־תִּירָ֖א וְאַל־תֵּחָֽת׃

ספר:דברים פרק:1 פסוק:21

The Transliteration is:

rǝʾê nātan yhwh ʾĕlōhêkā lǝpānêkā ʾet-hāʾāreṣ ʿălê rēš kaʾăšer dibber yhwh ʾĕlōhê ʾăbōtêkā lāk ʾal-tîrāʾ wǝʾal-tēḥāt

The En version NET Translation is:

Look, he has placed the land in front of you! Go up, take possession of it, just as the LORD, the God of your ancestors, said to do. Do not be afraid or discouraged!”

The Fr version BDS Translation is:

Regardez : l’Eternel votre Dieu met le pays à votre disposition ; allez-y et prenez-en possession, comme l’Eternel, le Dieu de vos ancêtres, vous l’a dit. N’ayez pas peur, ne vous laissez pas effrayer. »

The Ru version RUSV Translation is:

вот, Господь, Бог твой, отдает тебе землю сию, иди, возьми ее во владение, как говорил тебе Господь, Бог отцов твоих, не бойся и не ужасайся.


verse