אַל־תִּתְגָּר֣וּ בָ֔ם כִּ֠י לֹֽא־אֶתֵּ֤ן לָכֶם֙ מֵֽאַרְצָ֔ם עַ֖ד מִדְרַ֣ךְ כַּף־רָ֑גֶל כִּֽי־יְרֻשָּׁ֣ה לְעֵשָׂ֔ו נָתַ֖תִּי אֶת־הַ֥ר שֵׂעִֽיר׃

ספר:דברים פרק:2 פסוק:5

The Transliteration is:

ʾal-titgārû bām kî lōʾ-ʾettēn lākem mēʾarṣām ʿad midrak kap-rāgel kî-yǝrūššâ lǝʿēśāw nātattî ʾet-har śēʿîr

The En version NET Translation is:

Do not be hostile toward them, because I am not giving you any of their land, not even a footprint, for I have given Mount Seir as an inheritance for Esau.

The Fr version BDS Translation is:

n’allez pas les attaquer, car je ne vous donnerai rien dans leur pays, pas même de quoi poser le pied. En effet, j’ai donné la région montagneuse de Séir en possession à Esaü.

The Ru version RUSV Translation is:

начинать с ними войну, ибо Я не дам вам земли их ни на стопу ноги, потому что гору Сеир Я дал во владение Исаву;


verse